Lietuvių kalba
Lietuvotyrininkai ir lituanistai
Beveik 400 metų Lietuvoje buvo draudžiama vaikams duoti lietuviškos kilmės vardus. Todėl dabar turime tik apie 20% lietuvių, kurių vardai yra lietuviškos kilmės. Ta pati padėtis ir su pavardėmis. Įvertinus tai, kokiomis aplinkybėmis dauguma lietuvių pavardžių tapo nelietuviškomis, valdžia galėtų leisti laisviau pasikeisti lietuvišką, bet nelietuviškos kilmės pavardę į norimą lietuviškos kilmės pavardę.
Talka siekiant apsaugoti Lietuvos valstybinę kalbą
Rugsėjo 16 d. visuomenininkai susibūrė į iniciatyvinę grupę „TALKA: už Lietuvos valstybinę kalbą“. Lietuvos piliečių iniciatyvinė grupė rugpjūčio 19 d. VRK užregistravo Lietuvos Respublikos (toliau – LR) asmens tapatybės kortelės ir paso įstatymo pakeitimo projektą, pagal kurį pagrindiniame asmens dokumentų puslapyje galimi įrašai tik valstybinės lietuvių kalbos abėcėlės raidėmis pagal tarimą, o įrašai nevalstybine kalba gali būti rašomi paso papildomų įrašų puslapyje arba tapatybės kortelės antroje pusėje.… Skaityti toliau
Lietuvių kalbos matmenys
Ištraukos iš Henriko Kulvinsko parengto leidinio “Lietuvių kalbos matmenys“:
Visuose moksluose rasim daugybę nelietuviškų žodžių. Dauguma taip vadinamų „tarptautinių” žodžių yra lotyniški, mažesnė dalis graikiški, o likę pateko iš aplinkinių šalių.… Skaityti toliau
Angliškų žodžių kilmė sietina su baltiškumu
Įdomu panagrinėti angliškų žodžių kilmę. Pats žodis Anglija kildintinas iš anglis. Tokie su Anglija sietini įvardijimai kaip London, Thames, Boudica kildinami iš baltų kalboje esančių IDE žodžių.
Daug anglų kalboje esančių žodžių kildinami iš senovės graikų, lotynų, prancūzų kalbų. tačiau daugeliu atveju pateikiama indo-europietiška, IDE kiltis.
Todėl pateikiu kelias dešimtis atsitiktinai parinktų angliškų žodžių kilmės aiškinimus.